他說,他的朋友沒有痛苦地走了 — 讀《The Irishman》

“I can’t put my drinking on the Hoffa disappearance. I didn’t need an excuse to drink back then, but I was drinking heavily, I know that.” — Frank “The Irishman” Sheeran

我是從《The Godfather》入門黑幫小說的。我必須坦白的說,我並沒有看過《The Godfather》這部、或是這個系列的電影,但是這個系列的小說相當吸引我。但是,不論是 Michael Corleone 在《The Godfather》中的復仇,Turi Guiliano 在《The Sicilian》中的理想,或是 Astorre Viola 在《Omerta》中保護家人同時遵守 Omerta 的表現,在這些書籍中,他們是虛構的;對我來說,這些小說裡所描述的世界就是一個平行世界。 繼續閱讀

廣告

心很痛,但仍摸索著向前走 ── 讀《Once More We Saw Stars》

“Grief, I am learning, is a world you move into.” ── Jayson Greene

淚腺超級脆弱一直是我的一個大問題。我之前到電影院看復仇者四時,單場電影我就哭了兩次;去看冰雪奇緣二的時候,單場我也哭了至少三次。所以在讀這本由 Jayson Greene 寫的《Once More We Saw Stars》時,常常因為自己模糊的視線而中斷。之所以會接觸到這本書,是因為看到網路書店的促銷 email 推薦了這本書的中譯本 ── 《在沒有你的星球,學會呼吸》。那一陣子我當時剛好碰到和生離死別相關的事,所以這本書吸引了我的注意。Google 了一下,發現中譯本的標題相當直接,而且正確地切進了這本書的主題;但是比起這麼切中核心又引人注意的標題,我個人比較喜歡英文版 ── 隱晦,但讓人有種「作者的時間終於重新轉動了」 ── 的標題,也就是《Once More We Saw Stars》。所以最後我還是選擇了英文版本來閱讀。 繼續閱讀

2018/6、2018/7 閱讀心得

這兩個月工作的強度到了一個新的境界,讓我備感壓力。但是經驗就是這樣磨練出來的,沒有體會過就沒有辦法成為經驗。也是透過這兩個月的工作經驗,讓我發現了其實身體的強度已經不如以往了,要慢慢把身體的強度找回來才行。也是因為這個原因,這兩個月幾乎都只有 「閱讀」而沒有 「反思」,所以六月份的閱讀心得就偷懶,併到這個月了。

這兩個月閱讀的書籍比較偏向輕鬆與單純跟風所選的書籍,並沒有什麼統一性,《Four Seasons in Rome》就是屬於輕鬆閱讀的類型;而《Factfulness》這本書就是屬於單純的跟風所選的書,不過事後我也相當慶幸這次選了這本書。 繼續閱讀